冈山大学

LANGUAGE
JAPANESEENGLISH
MENU

鉴真和尚带来的中药是被现代日本体系化的中药处方的源流!

October 28, 2022

◆发表要点

  • 奈良时代从唐朝来到日本的鉴真和尚在向日本传达戒律的同时,也带来了中药。
  • 在984年(平安时代)编纂的现存日本最古老的医学书《医心方》中所鉴真和尚所带来的中药处方的一部分被收录,但全貌不明。
  • 刘诗卉博士发现的现代中国废版书籍《三宝问世(鉴真秘传三宝)》中记载了鉴真和尚给日本带来的中药的全貌,其作者“雷雨田”是与鉴真和尚给日本带来的中药是同一套现货(鉴上人密方)而代代相传的52世。
  • 再次表明在现代日本健康保险中被认可的中药,鉴真和尚带来的中药是其源流。

冈山大学学术研究院卫生系统综合科学学域(医)生物功能再生重建医学领域(眼科)的松尾俊彦教授,刘诗卉特任助教(现上海交通大学医学院眼科医师)、该研究生院卫生系统综合科学研究科的松尾智江客座研究员、该学术研究院医齿药学域(药)精密有机合成化学领域的阿部匠讲师,明确了奈良时代鉴真和尚从唐朝给日本带来的中药的详细情况,并发表了关于其中药的综述。作为世界未有先例的日本特征,在现代日本同样的保险诊疗可以同时处方所谓的西药和中药。另外,作为一般用医药品,也可以在药店购买中药。日本这样被整理成体系化的中药处方的源流,可以确定为鉴真和尚所带来的中药。
本研究成果于2022年10月11日刊登在瑞士化合物专门杂志《Compounds》上。
期待今后从中药中发现新的有用成分,以及新药的开发。

◆研究者表示

现任上海交通大学医学院眼科医生刘诗卉(Liu Shihui)博士在冈山大学任职期间找到的研究课题。刘同学与鉴真和尚同为中国扬州人,因缘对鉴真和尚的中药产生了浓厚兴趣,与世世代代继承鉴真中药配方现货的人员取得了联系,得到了废版书籍。其中记载了鉴真和尚带来的中药,和现代日本的中药几乎一样,很是令人吃惊。可以与药学部有机化学专家阿部匠老师共同发表综述,期待今后的研究展开。刘诗卉博士

松尾 教授

阿部 讲师

■论文信息
论文名: Traditional Chinese Medicines and Prescriptions Brought from China to Japan by a Monk (Jianzhen, Japanese: Ganjin) : A Historical Review
刊登: Compounds 2022;2:267-284.
作者: Shihui Liu, Toshihiko Matsuo, Chie Matsuo, Takumi Abe
D O I : doi.org/10.3390/compounds2040022 (registering DOI)
U R L: https://www.mdpi.com/2673-6918/2/4/22

<详细研究内容>
鉴真和尚带来的中药是被现代日本体系化的中药处方的源流!

<咨询窗口>
冈山大学 学术研究院 卫生系统综合科学学域(医)
(冈山大学医员眼科)
教授 松尾 俊彦
冈山大学 学术研究院 医齿药学域(药)
 讲师 阿部 匠

ACADEMIC YEAR